Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Estafeta" is a noun which is often translated as "post office", and "cuco" is a noun which is often translated as "cuckoo". Learn more about the difference between "estafeta" and "cuco" below.
estafeta(
ehs
-
tah
-
feh
-
tah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g. la mujer bonita, la luna llena).
1. (mail office)
a. post office
Para recoger paquetes y cartas en la estafeta hace falta identificarse.You need to show your ID in order to pick up parcels and letters at the post office.
b. sub-post office (United Kingdom)
Hay una estafeta en la isla desde donde se pueden mandar cartas y paquetes.There's a sub-post office on the island from where letters and packages can be sent.
2. (sport)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. baton
En las carreras de relevos, hay que pasar la estafeta al siguiente corredor.In relay races, you have to pass the baton to the next runner.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of person it refers to (e.g. el doctor, la doctora).
3. (messenger)
a. courier
El estafeta entregó una carta dirigida a mi padre.The courier delivered a letter addressed to my father.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cuco(
koo
-
koh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (animal)
a. cuckoo
El cuco abre la boca para que le den de comer insectos.The cuckoo opens his mouth to be fed with insects.
2. (Moses basket)
a. cradle
Los padres colocaron el cuco cerca de su cama para vigilar al bebé por la noche.The parents placed the cradle near their bed to watch over the baby at night.
3. (ghost) (Andes)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
(Southern Cone)
a. bogeyman
Mi hijo sigue temiéndole al cuco aunque le digo que no existe.My son is still afraid of the bogeyman and I keep telling him that it does not exist.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(sneaky)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. crafty
Los ladrones cucos se escaparon del banco sin ser captados por las cámaras.The crafty thieves escaped from the bank without being caught on camera.
b. sly
¡Qué cuca es María! Ha engañado a todo el mundo con ese truco.Maria is so sly! She fooled everyone with that trick.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(sweet)
a. cute
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Este regalo es muy cuco y seguro que a tu madre le gusta.This gift is very cute and I am sure your mother will like it.
b. pretty
Mira qué falda más cuca me compré el otro día.Look what a pretty skirt I bought the other day.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS