vs
QUICK ANSWER
"Estado" is a form of "estado", a noun which is often translated as "state". "Haber sido" is a transitive verb phrase which is often translated as "to have been". Learn more about the difference between "estado" and "haber sido" below.
el estado(
ehs
-
tah
-
doh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (politics)
b. state (area within a country)
Alaska es el estado más grande de los Estados Unidos de América.Alaska is the largest state in the United States of America.
3. (finance)
a. statement
Recibí el estado de cuenta.I received the bank statement.
La empresa emitió su estado de pérdidas y ganancias.The company issued its profit and loss statement.
4. (physics)
haber sido
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (general)
a. to have been
Mi padre ha sido siempre muy tozudo. Es difícil convencerle de algo.My father has always been very stubborn. It's hard to convince him of anything.
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Nunca había sido tan feliz como lo soy ahora.I've never been as happy as I am now.
La clase de este lunes ha sido muy interesante.This Monday's class was very interesting.