vs 

QUICK ANSWER
"Escucha" is a form of "escucha", a noun which is often translated as "listening". "Resuena" is a form of "resonar", an intransitive verb which is often translated as "to echo". Learn more about the difference between "escucha" and "resuena" below.
la escucha(
ehs
-
koo
-
chah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. listening
La escucha es una destreza importante para trabajar en el servicio de atención al cliente.Listening is an important skill for working in customer service.
a. monitoring
El juez emitió una orden para la escucha de la línea telefónica del sospechoso.The judge issued a warrant for monitoring of the suspect's telephone line.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. scout
El escucha regresó e informó al capitán sobre las fortificaciones del enemigo.The scout returned and informed the captain about the enemy's fortifications.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
4.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(imperative; second person singular)
a. listen
Escucha con atención y repite después de mí.Listen carefully and repeat after me.
a. he listens (masculine)
Escucha siempre la radio para estar al tanto de las noticias.He always listens to the radio to keep informed.
b. she listens (feminine)
Melina ama la música clásica, y la escucha mientras hace ejercicio.Melina loves classical music, and she listens to it while she works out.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
resonar(
rreh
-
soh
-
nahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to echo
Los gritos de los niños resonaron por el pasillo.The children's screams echoed across the hallway.
b. to ring
"¿Hay alguien aquí?". La voz de Virginia resonó por toda la cueva."Is there anybody here?" Virginia's voice rang through the cave.
c. to resonate
En medio de ese silencio, los pasos del conde resonaron en todo el castillo.In the midst of that silence, the count's steps resonated throughout the castle.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(to be evoked)
a. to resound
Las últimas palabras de mi padre todavía resuenan en mi mente.My father's last words still resound in my mind.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.