vs
QUICK ANSWER
"Error" is a noun which is often translated as "el error", and "mistake" is a noun which is also often translated as "el error". Learn more about the difference between "error" and "mistake" below.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mistake(
mih
-
steyk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el error (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She made a few grammar mistakes but had perfect pronunciation.Hizo algunos errores gramaticales, pero su pronunciación era perfecta.
b. la equivocación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Coming to live here was a total mistake.Venir a vivir aquí fue una equivocación total.
a. la equivocación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We sent it to you by mistake.Se lo enviamos por equivocación.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. confundir
They often mistook her for a famous model.A menudo la confundían con una modelo famosa.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
It's impossible to mistake its smell.Su olor es inconfundible.
There's no mistaking her for a feeble woman.Está claro que no es una mujer débil.
a. malinterpretar
The media mistook everything I said.Los medios de comunicación malinterpretaron todo lo que dije.