vs
QUICK ANSWER
"Enrosca" is a form of "enroscar", a transitive verb which is often translated as "to screw in". "Envuelve" is a form of "envolver", a transitive verb which is often translated as "to wrap". Learn more about the difference between "enrosca" and "envuelve" below.
enroscar(
ehn
-
rrohs
-
kahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to tighten)
a. to screw in (screw)
Para enroscar las tuercas de la rueda, use una llave.Use a wrench to screw in the screws of the tire.
b. to screw on (lid)
Enrosca la tapa en la botella antes de que se escape el gas.Screw the lid on the bottle or the gas will leak out.
2. (to roll up)
a. to coil
El marinero enroscó la cuerda alrededor del poste de amarre para asegurar el bote al muelle.The sailor coiled the rope around the mooring post to secure the boat to the dock.
b. to wind
No sé usar esta máquina de coser. ¿Me puedes ayudar a enroscar el hilo en la bobina?I don't know how to use this sewing machine. Can you help me wind the thread around the bobbin?
enroscarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to coil up
La serpiente se me enroscó alrededor de la pierna pero no me mordió.The snake coiled up round my leg but didn't bite me.
b. to coil around (United States)
Regionalism used in the United States
El estandarte se enroscó en el asta, y no se veía qué decía.The flag coiled around the flagpole and we couldn't see what it said.
c. to coil round (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
En el jardín, hay una enredadera que se enroscó alrededor del farol.In the garden, there's a climbing plant that coiled round the lamppost.
a. to curl up
El gato se enroscó dentro de la caja y se durmió.The cat curled up inside the box and slept.
envolver(
ehn
-
bohl
-
behr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to cover)
b. to wrap up
La enfermera envolvió la pierna herida con vendas.The nurse wrapped up the wounded leg in bandages.
a. to surround
El pericardio es una membrana que envuelve el corazón.The pericardium is a membrane that surrounds the heart.
b. to envelop (formal)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
La noche envolvía el tren y no se veía nada por la ventanilla.The night enveloped the train and you couldn't see anything through the window.
a. to imply
La declaración del sospechoso envuelve una amenaza a las víctimas.The suspect's statement implies a threat for the victims.
a. to involve
Edwin envolvió a Lanata en algún negocio turbio.Edwin involved Lanata in some dirty business.
b. to get involved in
Carmen siempre me envuelve en sus problemas y terminamos peleándonos.Carmen always gets me involved in her problems and we end up arguing.
envolverse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to wrap oneself up
Me envolví en una manta y me quedé dormido.I wrapped myself up in a blanket and fell asleep.
a. to become involved in
Lo envolvieron en el caso por estar en el sitio equivocado a la hora equivocada.He became involved in the case by being in the wrong place at the wrong time.