vs 

QUICK ANSWER
"Enjoy" is a transitive verb which is often translated as "disfrutar", and "savor" is a transitive verb which is often translated as "saborear". Learn more about the difference between "enjoy" and "savor" below.
enjoy(
ehn
-
joy
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. disfrutar
I enjoy spending time with my family.Disfruto de pasar tiempo con mi familia.
b. disfrutar de
We enjoyed the time we spent in the city.Disfrutamos del tiempo que pasamos en la ciudad.
a. gozar de
He enjoys the support of his parents.Goza del apoyo de sus padres.
b. disfrutar de
He has always enjoyed good health.Siempre disfrutó de buena salud.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a. buen provecho
Here is the apple pie you ordered. Enjoy!Aquí está al pay de manzana que pidieron. ¡Buen provecho!
a. diviértete
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(singular)
I'm going to a concert tomorrow. - Great! Enjoy!Mañana voy a un concierto. - ¡Qué chévere! ¡Diviértete!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
savor(
sey
-
vuhr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. saborear
I'm slowly savoring my meal.Estoy saboreando lentamente mi comida.
b. paladear
My father liked to savor a Cuban cigar after dinner.A mi padre le gustaba paladear un puro cubano después de la cena.
a. saborear
After all our hard work, we are now savoring the fruits of our labor.Tras el duro trabajo, ahora saboreamos los frutos de nuestro labor.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
3.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(to have characteristics of; used with "of")
a. oler a
Johnson was careful not to do anything that might savor of corruption while he was in office.Johnson procuró no hacer nada que pudiera oler a corrupción durante su mandato.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el sabor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The vegetables weren't fresh and had lost their savor.Las verduras no estaban frescas y habían perdido su sabor.
b. el gusto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The chocolate mousse had a faint savor of mint.El mousse de chocolate tenía un ligero gusto a menta.
a. el aroma
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The savor of woodsmoke drifted across the valley.Un aroma a humo de leña flotaba por el valle.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.