vs
QUICK ANSWER
"Enfadarse" is a pronominal verb which is often translated as "to get angry", and "ponerse furioso" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to get furious". Learn more about the difference between "enfadarse" and "ponerse furioso" below.
enfadarse(
ehn
-
fah
-
dahr
-
seh
)A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to get angry
Se enfadaron los vecinos cuando vieron lo que se había hecho a su jardín.The neighbors got angry when they saw what was done to their yard.
b. to get mad
No te enfades conmigo, yo no tuve la culpa de lo que pasó.Don't get mad at me. What happened wasn't my fault.
c. to get annoyed
La maestra se enfada cuando entregas tu trabajo sin nombre.The teacher gets annoyed when you turn in your work without your name on it.
d. to get cross (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Es muy irascible, se enfada con mucha facilidad.She's very irascible. She gets cross very easily.
a. to get tired of
Se enfadaron de comer pollo todos los días durante un mes.They got tired of eating chicken every day for a month.
A reciprocal verb is a verb that indicates that two or more subjects perform an action on each other (e.g., Ellos se abrazan.).
a. to fall out
Cristina y Néstor se enfadaron y ya no salen.Cristina and Nestor fell out and they're not dating anymore.
enfadar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
4. (to upset)
ponerse furioso(
poh
-
nehr
-
seh
foo
-
ryoh
-
soh
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (general)
a. to get furious
Corina se puso furiosa porque no ganó su candidato.Corina got furious because her candidate didn't win.
b. to get angry
Mi padre se pone furioso cuando hacemos ruido cuando intenta dormir.My father gets angry when we make noise when he's trying to sleep.