vs
QUICK ANSWER
"Encantar" is an intransitive verb which is often translated as "to love", and "amar" is a transitive verb which is also often translated as "to love". Learn more about the difference between "encantar" and "amar" below.
encantar(
ehng
-
kahn
-
tahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to love
Me encanta tomarme un chocolate caliente cuando hace frío afuera.I love drinking hot chocolate when it's cold out.
¡Me encanta tu casa! ¿Tú misma la decoraste?I love your house! Did you decorate it yourself?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
amar(
ah
-
mahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to love
Yo te amo, Ana, y quiero pasar el resto de mi vida contigo.I love you, Ana, and I want to spend the rest of my life with you.
Pablo ama a su esposa con todo su ser.Pablo loves his wife with all his heart.
amarse
A reciprocal verb is a verb that indicates that two or more subjects perform an action on each other (e.g., Ellos se abrazan.).
a. to love each other
Se han amado desde el momento en que se conocieron.They have loved each other from the moment they met.