vs
QUICK ANSWER
"En el cual" is a phrase which is often translated as "in which", and "durante" is a preposition which is often translated as "during". Learn more about the difference between "en el cual" and "durante" below.
en el cual(
ehn
ehl
kwahl
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
durante(
doo
-
rahn
-
teh
)A preposition is a word that indicates the relationship between a noun and another word (e.g., He ran through the door.).
b. in
Se recomienda llevar gafas de sol durante el verano.We recommend wearing sunglasses in the summer.
c. for (before a specific period of time)
Mi compañía me ha dado una prima anual durante 10 años.My company has given me an annual bonus for 10 years.