Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Museo" is a noun which is often translated as "museum", and "cerrar" is a transitive verb which is often translated as "to close". Learn more about the difference between "museo" and "cerrar" below.
museo(
moo
-
seh
-
oh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (building with exhibitions)
a. museum
Si vas a París, tienes que visitar el Museo del Louvre.If you go to Paris, you must visit the Louvre Museum.
b. gallery (of art)
Hay una nueva exposición en el museo.There is new exhibition in the gallery.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cerrar(
seh
-
rrahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to shut)
a. to close
Cierra la puerta cuando necesites privacidad.Close the door whenever you need privacy.
2. (to cover)
a. to close
Cierra herméticamente el tarro.Close the jar tightly.
3. (to finalize)
a. to conclude
Cerraron el acuerdo de cooperación el 23 de marzo.The cooperation agreement was concluded on March 23rd.
4. (to disconnect)
a. to turn off
Puedes cerrar el gas en la válvula de cierre principal.​You can turn the gas off at the main shut-off valve.
5. (to switch off)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to turn off (light)
Cierra la luz y vete a dormir.Turn off the light and go to sleep.
6. (to shut down)
a. to close
Tuvimos que cerrar el negocio porque no era rentable.We had to close the business because it wasn't profitable.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
7. (to shut)
a. to close
¿Sabes a qué hora cierra la tienda?Do you know what time the store closes?
8. (to get better)
a. to heal
La mayoría de las cortaduras pequeñas cierran rápidamente.Most minor cuts heal quickly.
b. to close up
Me corté la mano pero la herida ya cerró.I cut my hand, but the wound already closed up.
9. (to shut down)
a. to close
No sabía que ese restaurante había cerrado.I didn't know that restaurant had closed.
cerrarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
10. (to refuse to change)
a. to be closed
No me cierro a nuevas oportunidades.I'm not closed to new opportunities.
11. (weather)
a. to become overcast
El cielo se está cerrando. Espero que no llueva.The sky is becoming overcast. I hope it doesn't rain.
12. (to get dark)
a. to fall
El sol se pone y se cierra la noche.The sun sets and night falls.
13. (clothing)
a. to zip up
Ciérrate la chaqueta que hace frío.Zip up your jacket; it's cold.
b. to button up
Debes cerrarte bien la chamarra antes de salir.You should button your jacket up well before going out.
14. (to get better)
a. to heal
La herida no se cierra sola y por eso hay que suturarla.The wound isn't healing on its own so we'll need to stitch it up.
b. to close up
La herida se cerrará poco a poco.The wound will gradually close up.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS