vs
QUICK ANSWER
"El lunar" is a form of "lunar", a noun which is often translated as "mole". "El lugar" is a form of "lugar", a noun which is often translated as "place". Learn more about the difference between "el lunar" and "el lugar" below.
el lunar, lunar(
loo
-
nahr
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (design)
3. (defect)
a. flaw
Es tan genial por lo general que su risa irritante es un lunar perdonable.She is generally so great that her annoying laugh is a forgivable flaw.
b. blemish
Es un buen empleado, pero su tardía habitual es un lunar en su historial.He's a good employee, but his habitual tardiness is a blemish on his record.
el lugar(
loo
-
gahr
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (location)
2. (position)
3. (situation)
a. place
Si te pusieras en mi lugar verías que no es fácil ser yo.If you put yourself in my place, you'd see it isn't easy being me.