vs
QUICK ANSWER
"El gerente" is a form of "gerente", a noun which is often translated as "manager". "La pobreza" is a form of "pobreza", a noun which is often translated as "poverty". Learn more about the difference between "el gerente" and "la pobreza" below.
el gerente, la gerente(
heh
-
rehn
-
teh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
1. (profession)
la pobreza(
poh
-
breh
-
sah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. poverty
La extrema pobreza de la aldea la dejó pasmada.She was struck by the extreme poverty of the village.
2. (scarcity)
a. lack
Ese presidente se caracteriza por la pobreza de lógica en sus discursos.That president is characterized by the lack of logic in his speeches.
a. poverty
Debido a la pobreza de la tierra, los granjeros decidieron abandonar el pueblo.Due to the poverty of the soil, the farmers decided to abandon the town.