QUICK ANSWER
"Either way" is an adverb which is often translated as "de cualquier manera", and "anyway" is an adverb which is often translated as "de todos modos". Learn more about the difference between "either way" and "anyway" below.
either way(
ay
-
thuhr
wey
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. de cualquier manera
Whether he travels now or during the holidays, either way Alfonso plans to take a vacation.Si viaja ahora o durante las fiestas, de cualquier manera Alfonso planea tomar unas vacaciones.
b. sea como sea
Either way, we have to make a difficult decision.Sea como sea, tenemos una decisión difícil.
c. en cualquier caso
Marta could buy the red pants or the skirt. Either way, she will look great tonight.Marta puede comprar los pantalones rojos o la falda. En cualquier caso, se verá fantástica esta noche.
anyway(
eh
-
ni
-
wey
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. de todos modos
It's probably raining there anyway.Probablemente está lloviendo allí de todos modos.
c. de todas maneras
Despite the risk, some people continue to smoke anyway.A pesar del riesgo, algunas personas siguen fumando de todas maneras.