vs
QUICK ANSWER
"Dulce" is an adjective which is often translated as "sweet", and "golosina" is a noun which is often translated as "candy". Learn more about the difference between "dulce" and "golosina" below.
dulce, el dulce(
dool
-
seh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (not salty)
a. fresh
El agua dulce del río se mezcla con el agua del mar en la boca del río.The fresh water from the river mixes with the sea water at the river mouth.
3. (sound)
4. (not harsh)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
5. (culinary) (Latin America)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. candy (United States)
Regionalism used in the United States
Llenamos la piñata de dulces.We filled the piñata with candy.
b. piece of candy (United States)
Regionalism used in the United States
¿Quieres un dulce?Would you like a piece of candy?
7. (sugarloaf) (Central America)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
a. sugar
Paco, necesito que vayas al mercado a comprar dulce.Paco, I need you to go to the market to buy sugar.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
8. (tenderly)
a. softly
La mamá le hablaba dulce al bebé para tranquilizarlo.The mother was speaking softly to her baby to calm him down.
los dulces
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
9. (culinary)
a. sweet things
La tía Margarita tiene que reducir su consumo de dulces porque es diabética.Aunt Margarita has to reduce her intake of sweet things because she's diabetic.
la golosina(
goh
-
loh
-
see
-
nah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinary)
a. candy (United States)
Regionalism used in the United States
¡Espero que me den muchas golosinas hoy!I hope I get a lot of candy today!
b. sweet (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Mi abuela me compró golosinas y chocolates.My grandmother bought me sweets and chocolates.
2. (delicacy)
a. tidbit (United States)
Regionalism used in the United States
En algunas culturas, la lengua de vaca es considerada una golosina.Cow tongue is considered a tidbit in some cultures.
b. titbit (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
En esta región, el salmón es una golosina y se come crudo.In this region, salmon is a titbit and is eaten raw.
3. (motivation)
a. incentive
El gobierno le dio una golosina al periodista para obtener su apoyo.The government gave the journalist an incentive to gain his support.