vs
QUICK ANSWER
"Drogo" is a form of "drogar", a transitive verb which is often translated as "to drug". "Drogado" is a form of "drogado", an adjective which is often translated as "drugged". Learn more about the difference between "drogo" and "drogado" below.
drogar(
droh
-
gahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to drug
¡Alguien puso una pastilla en mi trago para intentar drogarme!Somebody put a pill in my drink to try to drug me!
drogarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to take drugs
La encuesta muestra que dos de diez de nuestros estudiantes se drogan frecuentemente.The survey shows that two out of ten of our students take drugs on a regular basis.
b. to do drugs (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Yo no me drogo ni bebo alcohol.I don't do drugs or drink alcohol.
drogado, el drogado(
droh
-
gah
-
doh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (medicated)
a. drugged
El paciente en la camilla no estaba ni sedado ni drogado.The patient on the gurney was neither sedated nor drugged.
a. on drugs
Tenemos que averiguar si el conductor estaba alcoholizado o drogado.We must find out if the driver was under the influence of alcohol or on drugs.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).