vs 

QUICK ANSWER
"Dives" is a form of "dive", an intransitive verb which is often translated as "zambullirse". "Spins" is a form of "spin", a transitive verb which is often translated as "girar". Learn more about the difference between "dives" and "spins" below.
dive(
dayv
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. zambullirse
Sandra dove into the lake.Sandra se zambulló en el lago.
b. tirarse de cabeza
He dove off of the cliff into the water.Él se tiró de cabeza del acantilado al agua.
c. dar un clavado
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
She dove into the pool.Ella dio un clavado a la piscina.
d. echarse un clavado
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
If you dive into the pool, the hotel manager will kick us out.Si te echas un clavado a la piscina, el gerente del hotel nos va a correr.
a. bucear
I wouldn't dive with sharks for a million dollars.Yo no bucearía con tiburones aunque me pagaran un millón de dólares.
b. sumergirse
The whale dove to three hundred feet.La ballena se sumergió a trescientos pies de profundidad.
a. caer en picada
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The falcon dives after the pigeon.El halcón cae en picada hacia la paloma.
b. caer en picado
Regionalism used in Spain
(Spain)
The plane started to dive suddenly.El avión comenzó repentinamente a caer en picado.
a. lanzarse
The keeper dives to make the save!¡El portero se lanza para parar el balón!
b. tirarse
The baseball player dove to catch the ball.El beisbolero se tiró para agarrar la pelota.
a. caer en picado
The stock price dove last week.El precio de las acciones cayó en picado la semana pasada.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la zambullida
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
A dive from this height could be fatal.Una zambullida de esta altura podría ser fatal.
b. el clavado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
She received a good score for that last dive.Recibió un buena marca por ese último clavado.
c. el salto de cabeza
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The dives people make from La Quebrada in Acapulco are impressive.Los saltos de cabeza que se echa la gente desde la Quebrada de Acapulco son impresionantes.
a. la inmersión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
You should check your gear before the dive.Deberías revisar tu equipo antes de la inmersión.
a. la estirada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
That was a brilliant dive by the keeper!¡Qué tremenda estirada del portero!
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(bar)
a. el bar de mala muerte
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
There are lots of dives near the docks.Hay muchos bares de mala muerte cerca del puerto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
spin(
spihn
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. girar
When it's your turn, spin the dreidel.Cuando sea tu turno, gira el dreidel.
a. centrifugar
The washing machine is not spinning the clothes properly.La lavadora no centrifuga bien la ropa.
a. hilar (wool)
I spin wool from our own sheep.Hilo lana de nuestras propias ovejas.
b. tejer (a web)
The spider spins a web in which to catch its prey.La araña teje una telaraña para atrapar a su presa.
a. dar efecto a (a ball)
He's very skilled at spinning the ball.Es muy hábil dando efecto a la bola.
a. contar
She certainly knew how to spin a yarn.Desde luego sabía cómo contar un buen cuento.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. girar
The wheels started to spin as soon as he put his foot on the accelerator.Las ruedas empezaron a girar en cuanto pisó el acelerador.
a. centrifugar
The washing machine is leaking water when it spins.La lavadora pierde agua cuando centrifuga.
a. hilar
The local women make money from spinning and weaving.Las mujeres del lugar ganan dinero hilando y tejiendo.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la rotación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
What's the direction of the Earth's spin?¿Cuál es sentido de la rotación de la Tierra?
b. el giro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The acrobat did some incredible jumps and spins.El acróbata hizo algunos saltos y giros increíbles.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Give the wheel a spin and see what number it lands on.Haz girar la rueda a ver en qué número se detiene.
The boys were giving their tops a spin.Los niños hacían girar sus peonzas.
a. el centrifugado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The washing machine is on its final spin.La lavadora está en el último centrifugado.
a. la barrena
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(of an aircraft)
The pilot lost control and went into a spin.El piloto perdió el control y entró en barrena.
b. el trompo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(of a car)
The Formula One driver did a spectacular spin when he went off the track.El piloto de Fórmula 1 realizó un trompo espectacular al salirse de la pista.
12.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(ride)
a. la vuelta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
We went for a spin in the new car.Fuimos a dar una vuelta en el coche nuevo.
a. el efecto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(on a ball)
The team won the match because the pitcher put spin on the ball to trick the hitter.El equipo ganó el partido porque el pícher lanzó la bola con efecto para engañar al bateador.
a. el sesgo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The government is trying to put a positive spin on a bad situation.El gobierno intenta darle un sesgo positivo a una mala situación.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.