vs
QUICK ANSWER
"Tarde" is a form of "tarde", an adverb which is often translated as "late". "Después" is an adverb which is often translated as "after". Learn more about the difference between "después" and "tarde" below.
después(
dehs
-
pwehs
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. after
Llamé a mis papás justo después de comprometerme.I called my parents just after getting engaged.
b. later
Iré de compras después pero ahora tengo que estudiar.I'll go shopping later but now I have to study.
c. afterwards
¿Podemos ir al parque después? Ahora quiero descansar.Can we go to the park afterwards? I want to rest now.
d. afterward (United States)
Regionalism used in the United States
Paco comenzó a tener diferencias de opinión con los otros socios, y poco después abandonó la firma.Paco started having disagreements with the other partners, and he left the firm not long afterward.
tarde, la tarde(
tahr
-
deh
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. afternoon (from noon until sunset)
Esta tarde me voy de compras con mis amigas.I'm going shopping with my friends this afternoon.
b. evening (around sunset)
Te veré esta tarde después del trabajo.I'll see you this evening after work.