vs
QUICK ANSWER
"La mañana" is a form of "mañana", an adverb which is often translated as "tomorrow". "Despertarse" is a reflexive verb which is often translated as "to wake up". Learn more about the difference between "despertarse" and "la mañana" below.
despertarse(
dehs
-
pehr
-
tahr
-
seh
)A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
despertar, el despertar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to wake up
La policía vino y despertó a todo el edificio.The police came and woke up the whole building.
4. (to conjure)
a. to awaken
Los olores despertaron viejos recuerdos de la infancia.The smells awakened old childhood memories.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
mañana, la mañana(
mah
-
nyah
-
nah
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. morning
Mi esposo siempre se levanta a las seis de la mañana.My husband always gets up at six in the morning.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. tomorrow (figurative)
La educación moldea a la generación del mañana.Education shapes the generation of tomorrow.