Quick answer
"Deslizarse" is a pronominal verb which is often translated as "to slide", and "deslizar" is a transitive verb which is also often translated as "to slide". Learn more about the difference between "deslizarse" and "deslizar" below.
deslizarse(
dehs
-
lee
-
sahr
-
seh
)
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
1. (to move over a surface)
a. to slide
Todos los carros se están deslizando a causa del hielo en las carreteras.All of the cars are sliding because of the ice on the roads.
b. to slip
Cuidado de que no te deslices; acaban de fregar los pisos.Be careful not to slip; they just mopped the floors.
c. to glide
Miramos cómo las embarcaciones se deslizaban por el río durante la regata.We watched how the boats glided along the river during the regatta.
d. to slither
Pegué un grito cuando la serpiente se deslizó más cerca de mí.I screamed when the snake slithered closer to me.
2. (time or life)
a. to slip away
El soldado herido luchó por seguir vivo, pero la vida se deslizó de él.The wounded soldier struggled to stay alive, but life slipped away from him.
b. to slip by
Es curioso lo rápido que se desliza el tiempo cuando estoy contigo.It's funny how time slips by when I'm with you.
deslizar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
3. (to pass)
a. to slide
El cantinero deslizó una botella de cerveza por la barra hasta que llegó a mí. ¡Como en las películas!The bartender slid a bottle of beer down the bar to me. Just like in the movies!
4. (to give discreetly)
a. to slip
Mi abuelo siempre me deslizaba unos billetes cuando me daba la mano en mi cumpleaños.My grandfather always slipped me a few bills when he shook my hand on my birthday.
5. (to throw in)
a. to slip in
Mi amiga siempre desliza algún comentario sobre su novio en nuestras conversaciones.My friend always slips in some comment about her boyfriend in our conversations.
Copyright © Curiosity Media Inc.
deslizar(
dehs
-
lee
-
sahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to pass)
a. to slide
El cantinero deslizó una botella de cerveza por la barra hasta que llegó a mí. ¡Como en las películas!The bartender slid a bottle of beer down the bar to me. Just like in the movies!
2. (to give discreetly)
a. to slip
Mi abuelo siempre me deslizaba unos billetes cuando me daba la mano en mi cumpleaños.My grandfather always slipped me a few bills when he shook my hand on my birthday.
3. (to throw in)
a. to slip in
Mi amiga siempre desliza algún comentario sobre su novio en nuestras conversaciones.My friend always slips in some comment about her boyfriend in our conversations.
deslizarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
4. (to move over a surface)
a. to slide
Todos los carros se están deslizando a causa del hielo en las carreteras.All of the cars are sliding because of the ice on the roads.
b. to slip
Cuidado de que no te deslices; acaban de fregar los pisos.Be careful not to slip; they just mopped the floors.
c. to glide
Miramos cómo las embarcaciones se deslizaban por el río durante la regata.We watched how the boats glided along the river during the regatta.
d. to slither
Pegué un grito cuando la serpiente se deslizó más cerca de mí.I screamed when the snake slithered closer to me.
5. (time or life)
a. to slip away
El soldado herido luchó por seguir vivo, pero la vida se deslizó de él.The wounded soldier struggled to stay alive, but life slipped away from him.
b. to slip by
Es curioso lo rápido que se desliza el tiempo cuando estoy contigo.It's funny how time slips by when I'm with you.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS