Quick answer
"Descanses" is a form of "descansar", an intransitive verb which is often translated as "to rest". "¡Que duermas bien!" is a phrase which is often translated as "Sleep tight!". Learn more about the difference between "descanses" and "¡Que duermas bien!" below.
descansar(
dehs
-
kahn
-
sahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to take a break)
a. to rest
Tienes que descansar diez minutos por cada cuatro horas de trabajo.You need to rest ten minutes for every four hours worked.
b. to have off
Últimamente tengo mucho trabajo y solo descanso los domingos.I have a lot of work on lately and only have Sundays off.
2. (to be asleep)
a. to sleep
No pude descansar anoche.I couldn't sleep last night.
b. to nap
Él descansó un rato después de almorzar.He napped a while after eating lunch.
3. (to be buried)
a. to rest
En este lugar las almas desafortunadas pueden descansar en paz.This is a place where unfortunate souls can rest in peace.
4. (agriculture)
a. to rest
El campo descansa un año entero cada tres años.The field rests for a full year once every three years.
Copyright © Curiosity Media Inc.
¡Que duermas bien!(
keh
 
dwehr
-
mahs
 
byehn
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1.
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(second person singular)
a. Sleep tight!
Me voy a la cama. ¡Hasta mañana! - ¡Que duermas bien!I'm going to bed. Good night! - Sleep tight!
b. Have a good night sleep!
Bueno, ya es tarde y estoy cansado. - ¡Qué duermas bien!Well, it's late and I'm tired. - Have a good night sleep!
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS