Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Descansen" is a form of "descansar", an intransitive verb which is often translated as "to rest". "Apunten" is a form of "apuntar", a transitive verb which is often translated as "to aim". Learn more about the difference between "descansen" and "apunten" below.
descansar(
dehs
-
kahn
-
sahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to take a break)
a. to rest
Tienes que descansar diez minutos por cada cuatro horas de trabajo.You need to rest ten minutes for every four hours worked.
b. to have off
Últimamente tengo mucho trabajo y solo descanso los domingos.I have a lot of work on lately and only have Sundays off.
2. (to be asleep)
a. to sleep
No pude descansar anoche.I couldn't sleep last night.
b. to nap
Él descansó un rato después de almorzar.He napped a while after eating lunch.
3. (to be buried)
a. to rest
En este lugar las almas desafortunadas pueden descansar en paz.This is a place where unfortunate souls can rest in peace.
4. (agriculture)
a. to rest
El campo descansa un año entero cada tres años.The field rests for a full year once every three years.
Copyright © Curiosity Media Inc.
apuntar(
ah
-
poon
-
tahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to train)
a. to aim
El chico apuntó a la lata con el tirachinas.The boy aimed at the can with his slingshot.
2. (to signal)
a. to point at
La niña apuntó al culpable con el dedo.The girl pointed at the culprit with her finger.
b. to indicate
El guía usó un mapa para apuntar los monumentos a los turistas.The guide used a map to indicate the monuments to the tourists.
3. (to state)
a. to point out
El presidente apuntó que lo mejor estaba por venir.The president pointed out that the best was yet to come.
4. (to take notes)
a. to write down
La chica apuntó el número de teléfono en un papel.The girl wrote down the phone number on a piece of paper.
b. to note down
Apunta todo lo que tenemos que comprar en el supermercado.Note down all the things we have to buy at the supermarket.
c. to make a note of
¿Puedes apuntar mis datos personales, por favor?Could you make a note of my personal details, please?
5. (theater)
a. to prompt
Los actores más veteranos no necesitan que les apunten los diálogos.The most experienced actors don't need their lines to be prompted.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
6. (to train)
a. to aim
El cámara no sabía a dónde apuntar.The cameraman didn't know where to aim.
b. to point at
El niño apuntó con la pistola de juguete a la botella.The boy pointed the toy gun at the bottle.
7. (to indicate)
a. to point
No apuntes con el dedo; es de mala educación.Don't point with your finger; it's rude.
b. to point to
Las encuestas apuntan a que los consumidores gastan menos.Polls point to the fact that consumers are spending less.
8. (to note)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
No tengo nada donde apuntar.I don't have anywhere to write this down.
¿Preparado para tomar notas? Apunta.Ready to take notes? Jot this down.
9. (to start to show)
a. to break
El alba apuntó antes de las 6 am.Dawn broke before 6 am.
b. to sprout
Las plantas no parecían apuntar.The plants didn't seem to sprout.
c. to appear
El sol apunta en el horizonte.The sun appears on the horizon.
apuntarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g. Te ves cansado.).
10. (to take part)
a. to enroll
Regionalism used in the United States
(United States)
Voy a apuntarme a clases de chino.I'm going to enroll in Chinese classes.
b. to enrol (United Kingdom)
Me apunté a un curso de cocina este semestre.I enrolled in a culinary course this semester.
c. to put one's name down
Apúntame cinco boletos para el viernes.Put my name down for five tickets for Friday.
d. to sign on
¿Te has apuntado para recibir las nuevas ayudas fiscales?Have you signed on to get the new tax breaks?
e. to register
Mi hermano se apuntó al paro cuando lo despidieron.My brother registered as unemployed when he was fired.
f. to join
Mi madre se apuntó a una asociación de aficionadas al punto.My mom joined a knitter's association.
g. to sign up
Mi padre se apuntó a un curso intensivo de fotografía.My father signed up for an intensive photography course.
11. (to join in)
a. to be up for it
Si van al concierto, me apunto.If you are going to the concert, I'm up for it.
b. to be interested
¿Alguien se apunta para acompañarnos a comprar helados?Is anyone interested in joining us for ice cream?
12. (to obtain)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Se apuntó un tanto cuando ganó la apuesta.He chalked up a point when he won the bet.
El equipo azul se apuntó una victoria en la primera prueba.The blue team scored a win in the first heat.
13. (to start being visible)
a. to become apparent
Se apuntaba una tendencia al alza en la bolsa.A rising trend was becoming apparent in the stock market.
b. to appear
Sabíamos que llegaba porque los faros del carro se apuntaban en la lejanía.We knew that he was arriving because the car headlights appeared in the distance.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site
SOCIAL NETWORKS
APPS