Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"De qué" is a phrase which is often translated as "what", and "seguro que" is a phrase which is often translated as "sure". Learn more about the difference between "de qué" and "seguro que" below.
de qué(
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
1. (interrogative)
a. what
Necesito saber de qué se trata.I need to know what it's about.
¿De qué estás hablando?What are you talking about?
b. which
Platicaron acerca de qué escuela iban a elegir para su hija.They talked about which school they would choose for their daughter.
c. from which
¿De qué país eres?Which country are you from?
Copyright © Curiosity Media Inc.
seguro que(
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
1. (are you certain)
a. sure
¿Seguro que no quieres que te ayude a llevar las bolsas?Sure you don't want me to help you carry the bags?
b. are you sure
¿Seguro que pusiste mi camisa azul en el armario? No la encuentro.Are you sure you put my blue shirt in the cupboard? I cannot find it.
2. (there's no doubt that)
a. for sure
Salieron a las 5 pm, así que seguro que no llegan antes de las 8 pm.They left at 5 pm, so they won't arrive before 8 pm for sure.
b. surely
Seguro que la situación no es tan mala como la pintas.Surely, the situation cannot be quite as bad as you're making it out to be.
c. definitely
Yo las llaves ahora no sé dónde están. Lo único que te puedo decir es que seguro que las dejé encima de la mesa.I don't know where the keys are now. The only thing I can tell you is that I definitely left them on the table.
d. I'm sure
No llores. Seguro que, en cuanto hables con ella, todo se arregla.Don't cry. I'm sure it'll all get sorted out the moment you talk to her.
e. I bet
Seguro que nos hemos cruzado en la calle sin vernos.I bet we've crossed each other in the street without seeing each other.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Con la suerte que tengo, seguro que nieva el día de mi boda.I'm so unlucky, it sure snows on my wedding day.
Si te fue tan bien el examen, seguro que lo apruebas.If you did so well in the exam, you're bound to pass it.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site