vs
QUICK ANSWER
"Raya" is a form of "raya", a noun which is often translated as "line". "Cruz" is a noun which is often translated as "cross". Learn more about the difference between "cruz" and "raya" below.
la cruz(
kroos
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (shape)
a. cross
La cruz en el mapa indica dónde está enterrado el tesoro.The cross on the map indicates where the treasure is buried.
2. (medal)
a. cross
Mi abuelo recibió la Cruz de la Armada por su servicio en la guerra.My grandfather received the Navy Cross for his service in the war.
3. (religious)
a. cross
Según la tradición cristiana, Jesús murió en la cruz.According to Christian tradition, Jesus died on the cross.
4. (on a coin)
a. tails
Si sale cara, ganas tú; si sale cruz, gano yo.If you flip heads, you win. If you flip tails, I win.
5. (affliction)
la raya(
rrah
-
yah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (stroke)
a. part (United States)
Regionalism used in the United States
La raya del cabello la tengo al costado derecho.The part in my hair is on the right side.
b. parting (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Ya no está muy de moda que los hombres tengan una raya al medio.It's not really in fashion anymore for men to have a centre parting.
a. crease
¿Quiere que le deje una raya al pantalón cuando lo planche?Do you want me to leave a crease in the pants when I iron them?
6. (slang) (dose of drugs)
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).