Quick answer
"Countries" is a form of "country", a noun which is often translated as "el país". "Lollipop" is a noun which is often translated as "la paleta". Learn more about the difference between "countries" and "lollipop" below.
country(
kuhn
-
tri
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (geographic area)
a. el país
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She has visited more than 20 countries in the past year.Ella ha visitado más de 20 países en el último año.
2. (rural area)
a. el campo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They bought a beautiful house in the country.Compraron una casa preciosa en el campo.
3. (citizens of a state)
a. el pueblo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The country demonstrated its frustration with the government in the latest elections.El pueblo dio a conocer su frustración con el gobierno en las últimas elecciones.
4. (homeland)
a. la patria
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
James Bond is willing to die for queen and country.James Bond está dispuesto a morir por la reina y por la patria.
5. (region)
a. la tierra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You're in Gator country now, so take off your Seminoles cap.Estás ahora en tierra de los Gators, así que quítate tu gorra de los Seminoles.
b. la región
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
California's wine country is beautiful.La región de vino de California es bella.
6. (music)
a. el country
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Country is okay, but I prefer rock.El country está bien, pero prefiero el rock.
Copyright © Curiosity Media Inc.
lollipop(
la
-
li
-
pap
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (candy)
a. la paleta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I bought a strawberry lollipop from a vendor in the plaza.Compré una paleta de fresa de un vendedor en la plaza.
b. el chupetín
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(ball-shaped) (Southern Cone)
If you help me, I'll give you a lollipop.Si me ayudas, te regalo un chupetín.
c. la colombina
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
The nurse gave me a lollipop after my shot.La enfermera me dio una colombina después de la inyección.
d. el chupete
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Chile
(Chile)
Regionalism used in Ecuador
(Ecuador)
The mosquitoes in Viña del Mar have turned me into their lollipop.Los mosquitos de Viña del Mar me han convertido en chupete.
e. la piruleta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
The waiter gave the children some lollipops as they left the restaurant.El mesero les regaló unas piruletas a los niños al salir del restaurante.
f. el chupachups
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(ball-shaped)
Regionalism used in Spain
(Spain)
No, you can't eat a lollipop before dinner. Put that away.No, no te puedes comer un chupachups antes de cenar. Guárdalo.
g. el Chupa Chups
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is a proprietary term owned by a brand (e.g. iPod).
(registered trademark)
(ball-shaped)
Our lollipops are sold all over the world.Nuestros Chupa Chups se venden en todo el mundo.
h. el chupachupa
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(ball-shaped)
Regionalism used in Costa Rica
(Costa Rica)
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
I used to love lollipops when I was little.Me encantaban los chupachupas cuando era joven.
2. (frozen treat) (United Kingdom)
a. la paleta
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
We put juice and sticks in paper cups and then placed them in the freezer to make lollipops.Pusimos jugo y palos en vasos de papel y luego los colocamos en el congelador para hacer paletas.
b. el polo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
The children quickly ate their lollipops before they melted in the summer sun.Los niños comieron los polos de prisa antes de que se derritieran bajo el sol de verano.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS