Quick answer
"Cope" is an intransitive verb which is often translated as "aguantar", and "deal with" is an intransitive verb phrase which is often translated as "tratar con". Learn more about the difference between "cope" and "deal with" below.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to deal with problems; used without preposition)
a. aguantar
I can't cope anymore.Ya no aguanto más.
b. arreglárselas
You're only a kid. What makes you think you can cope on your own?Solo eres un niño. ¿Qué te hace pensar que puedes arreglártelas solo?
c. defenderse
I am the right candidate because I can cope well under pressure.Soy el candidato ideal porque me defiendo bien bajo presión.
2. (to deal with problems; used with "with")
a. aguantar
She quit competing because she couldn't cope with the pressure of winning.Dejó de competir porque no aguantaba la presión de ganar.
b. arreglárselas con
How are you coping with the house and the twins?¿Cómo te las arreglas con la casa y los gemelos?
c. sobrellevar
He can't cope with depression without medication.No puede sobrellevar la depresión sin medicamentos.
d. hacer frente a
I'm stressed because I cannot cope with the workload.Estoy estresada porque no puedo hacer frente a la carga de trabajo.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
3. (religious)
a. la capa pluvial
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
All the priests who officiated wore copes.Todos los sacerdotes que oficiaron vestían capas pluviales.
Copyright © Curiosity Media Inc.
deal with(
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to have dealings with)
a. tratar con
Do you deal with your customers personally?¿Trata usted con sus clientes personalmente?
b. atender
Mark, I don't have time to deal with you right now. Please call me later.Mark, no tengo tiempo para atenderte ahora. Por favor, llámame más tarde.
2. (to take care of)
a. ocuparse de
Troops were sent to deal with the insurgent situation.Se enviaron tropas para que se ocuparan de la situación de insurgencia.
b. encargarse de
The exterminator came today to deal with the cockroaches problem.El fumigador vino hoy a encargarse del problema de las cucarachas.
c. tratar con
As a teacher, sometimes I have to deal with difficult students.Como maestra, a veces tengo que tratar con alumnos difíciles.
d. lidiar con
A psychologist will help you deal with your personal crisis.Un psicólogo te ayudará a lidiar con tu crisis personal.
e. manejar
I cannot deal with this level of stress anymore. I need vacations.Ya no puedo manejar este nivel de estrés. Necesito vacaciones.
3. (to solve)
a. resolver
I managed to deal with the problem. Feel free to call me if you need my help again.Pude resolver el problema. Puedes llamarme si necesitas mi ayuda otra vez.
4. (to be about)
a. tratar de
My new book deals with depression and anxiety.Mi nuevo libro trata de la depresión y la ansiedad.
5. (to accept)
a. asumir
Sometimes we just have to deal with the fact that life doesn't always go our way.A veces hay que asumir que la vida no siempre nos sonríe.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español