vs
QUICK ANSWER
"Concierne" is a form of "concernir", an intransitive verb which is often translated as "to concern". "Preocupación" is a noun which is often translated as "concern". Learn more about the difference between "concierne" and "preocupación" below.
concernir(
kohn
-
sehr
-
neer
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
1. (general)
a. to concern
Los problemas de mi hermana no me conciernen. Son asunto suyo.My sister's problems do not concern me. It is her business.
la preocupación(
preh
-
oh
-
koo
-
pah
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (anxiety)
a. concern
Mi mayor preocupación ahora mismo es estudiar para el examen final.My biggest concern right now is studying for the final exam.
b. worry
Una de las preocupaciones de mi padre es que su negocio sufrirá este mes.One of my father's worries is that his business will suffer this month.
c. fear
La mayor preocupación del niño es que muera su madre.The boy's biggest fear is that his mother will die.