Quick answer
"Concern" is a transitive verb which is often translated as "preocupar", and "widespread" is an adjective which is often translated as "extendido". Learn more about the difference between "concern" and "widespread" below.
concern(
kuhn
-
suhrn
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to worry)
a. preocupar
I'm concerned we might not have enough gas to make it there.Me preocupa que no tengamos suficiente gasolina para llegar hasta allá.
2. (to involve)
a. afectar
Inflation concerns all of us.La inflación nos afecta a todos.
b. concernir
As far as I'm concerned, you can sell the house whenever you want to.Por lo que a mí concierne, puedes vender la casa cuando quieras.
c. incumbir
The captain’s decisions concern the entire crew.Las decisiones del capitán incumben a toda la tripulación.
d. referirse a
As far as pensions are concerned, the new measures will only affect those who are under 65.Por lo que se refiere a las pensiones, las nuevas medidas afectarán solo a los menores de 65 años.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
3. (worry)
a. la preocupación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The Minister of Health expressed his concern about the country's new cholera outbreak.El Ministro de Sanidad expresó su preocupación por el nuevo brote de cólera en el país.
4. (interest)
a. el interés
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The principal's main concern is student academic achievement.El interés principal de la directora es la excelencia académica de los estudiantes.
5. (business)
a. el asunto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Whether I come or go is none of your concern.Que yo vaya o venga no es asunto tuyo.
6. (company)
a. el negocio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This concern has been in business for 75 years now.Este negocio lleva ya 75 años en marcha.
Copyright © Curiosity Media Inc.
widespread(
wayd
-
sprehd
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (extensive)
a. extendido
Use of water-soluble pesticides has widespread impact on biodiversity.El uso de pesticidas solubles en agua tiene un impacto extendido sobre la biodiversidad.
2. (prevalent)
a. generalizado
At one time, there was a widespread belief that witches actually existedHubo un tiempo en que había una creencia generalizada de que las brujas realmente existían.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS