vs 

QUICK ANSWER
"Consigo" is a form of "consigo", a pronoun which is often translated as "with him". "Con ellos" is a phrase which is often translated as "with them". Learn more about the difference between "con ellos" and "consigo" below.
con ellos
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
(masculine or mixed gender)
(accompanying them)
a. with them
¿Has visto a Cris y Char? - Sí, estuve con ellos el sábado.Have you seen Cris and Char? - Yes, I was with them on Saturday.
2.
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
(masculine or mixed gender)
(in their possession)
a. with them
Asegúrate que los niños lleven los impermeables con ellos.Make sure the kids take their raincoats with them.
b. on them
¿Por qué suspendieron a los chicos? - Encontraron que tenían alcohol con ellos en el colegio.Why were the boys suspended? - They found they had alcohol on them at school.
3.
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
(masculine or mixed gender)
(directed at or regarding them)
a. to them
Los vecinos se la pasan con el televisor a todo volumen. Voy a tener que hablar con ellos.The neighbors are always blasting their TV. I'm going to have to talk to them.
b. with them (with animals or things)
Estos caracoles me dan asco. No sé qué hacer con ellos.I find these snails repulsive. I don't know what to do with them.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
consigo(
kohn
-
see
-
goh
)
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
pronoun
a. with him (masculine)
¿Sabes si Pablo llevó a alguien consigo?Do you know if Pablo took anyone with him?
b. with her (feminine)
Marina se llevó a los niños consigo.Marina took the kids with her.
c. with you (impersonal)
La invitación dice que se puede llevar a un acompañante consigo a la cena.The invitation says you can take someone to the dinner with you.
2.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(accompanying you; personal; second person singular)
a. with you
¿No quiere a nadie consigo en la cita, señor Campos?Don't you want anyone with you at the appointment, Mr. Campos?
a. on him (masculine)
Rafa nunca lleva dinero consigo. Paga todo con la tarjeta.Rafa never has any money on him. He pays for everything with his card.
b. on her (feminine)
Silvia no tenía identificación consigo y no la dejaron entrar al club.Silvia didn't have any ID on her and she wasn't allowed into the club.
c. on you (impersonal)
Conviene siempre llevar una botella de agua consigo cuando se viaja en el metro.It's always worth having a bottle of water on you when you ride the subway.
4.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(in your possession; personal; second person singular)
a. with you
Siempre tiene que llevar su documento de identificación consigo, señora.You always have to have your ID card with you, ma'am.
b. on you
¿Lleva su carnet de socio consigo, señor?Do you have your membership card on you, sir?
a. with them
Estos cambios traen muchos problemas consigo.These changes bring a lot of problems with them.
a. with them
Los alumnos pueden llevar una calculadora consigo.Students are allowed to have a calculator with them.
b. on them
A los alumnos no se les permite tener el celular consigo durante clase.Students aren't allowed to have their cells on them during class.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.