vs
QUICK ANSWER
"Con ella" is a phrase which is often translated as "with her", and "lo que" is a phrase which is often translated as "what". Learn more about the difference between "con ella" and "lo que" below.
con ella
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. with her
¿Has visto a Sarah recientemente? - Sí. Fui a cenar con ella la semana pasada, de hecho.Have you seen Sarah recently? - Yes. I had dinner with her last week, as a matter of fact.
a. to her
El comportamiento de Olga es inaceptable. Tienes que hablar con ella.Olga's behavior is unacceptable. You have to talk to her.
b. with it (with a thing)
Julio dice que no quiere vender la casa de su mamá, pero no sé qué planea hacer con ella.Julio says he doesn't want to sell his mother's house, but I don't know what he's planning to do with it.