Quick answer
"Childbirth" is a noun which is often translated as "el parto", and "delivery" is a noun which is often translated as "la entrega". Learn more about the difference between "childbirth" and "delivery" below.
childbirth(
chayld
-
buhrth
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (medicine)
a. el parto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
As more girls become educated, the age of first childbirth is delayed.Cuantas más niñas reciben educación, más tardía es la edad del primer parto.
b. el alumbramiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
Her recovery from childbirth was hastened by the use of special medication.Su recuperación del alumbramiento se aceleró por el uso de medicamentos especiales.
Copyright © Curiosity Media Inc.
delivery(
duh
-
lih
-
vuhr
-
i
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (act of delivering)
a. la entrega
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The delivery of your package is scheduled for Tuesday.La entrega de su paquete está programada para el martes.
b. el reparto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The delivery of mail in my apartment building is inconsistent.El reparto de correo en mi bloque residencial es irregular.
2. (thing delivered)
a. la entrega
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Deliveries should be made to the reception desk.Las entregas se deben dejar en recepción.
3. (service provided)
a. la entrega a domicilio
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'd like to order a pizza for delivery, please.Quiero encargar una pizza para entrega a domicilio, por favor.
4. (medicine)
a. el parto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The delivery was complicated because the baby's feet came out first.El parto fue complicado porque los pies del bebé salieron primero.
b. el alumbramiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(formal)
The doctor requested the nurse's help with the delivery.El doctor le pidió a la enfermera que lo ayudara con el alumbramiento.
5. (manner of speaking)
a. la presentación oral
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Your message is good, but your delivery could use some work.Su mensaje es bueno, pero debe mejorar su presentación oral.
6. (liberation)
a. la liberación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The police tried everything to guarantee the delivery of the hostages.La policía hizo todo lo posible para garantizar la liberación de los secuestrados.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS