Quick answer
"Chat" is an intransitive verb which is often translated as "charlar", and "vent" is a noun which is often translated as "la rejilla de ventilación". Learn more about the difference between "chat" and "vent" below.
chat(
chaht
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to converse)
a. charlar
We were just chatting about you when you walked in.Justo estábamos charlando de ti cuando entraste.
b. conversar
I went to a café after school yesterday to chat with some friends.Fui a un café ayer para conversar con unos amigos.
c. platicar
I think you need to chat with your son about his behavior.Creo que debes platicar con tu hijo sobre su comportamiento.
2. (computing)
a. chatear
She's always on her computer chatting with someone instead of talking with the people around her.Siempre está chateando en la computadora en lugar de hablar con la gente de su alrededor.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
3. (light conversation)
a. la charla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I enjoyed our chat over lunch today.Disfruté la charla que tuvimos durante el almuerzo hoy.
b. la conversación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We had a pleasant chat over dinner with the family on Christmas.Tuvimos una conversación placentera durante la cena con la familia en Navidad.
c. la plática
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
I had an interesting chat in the cab from the airport.Tuve una plática interesante en el taxi desde el aeropuerto.
4. (computing)
a. el chat
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The customer service representative told me she would save our chat for future reference.La representante de atención al cliente me dijo que grabaría nuestro chat para referencia futura.
Copyright © Curiosity Media Inc.
vent(
vehnt
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (opening for escape of gas)
a. la rejilla de ventilación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Magda adjusted the air conditioning vent so the air wouldn't hit her in the face.Magda ajustó la rejilla de ventilación del aire acondicionado para que el aire no le pegara en la cara.
b. el respiradero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There are several vents in the mine to provide fresh air to the miners below.Hay varios respiraderos en la mina para suministrar aire fresco a los mineros que están abajo.
c. el conducto de ventilación
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The architect included several vents on every floor of the building.El arquitecto incluyó varios conductos de ventilación en cada piso del edificio.
d. el tiro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I need to have the clothes dryer vent cleaned.Tengo que hacer limpiar el tiro del secarropa.
e. la ventilación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I saw steam rising from the vent.Vi vapor que subía de la ventilación.
2. (in a volcano)
a. la fumarola
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Kilauea's vent has been spewing lava for years.La fumarola del Kilauea ha estado arrojando lava desde hace años.
3. (clothing)
a. la abertura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My coat has vents under the armpits.Mi abrigo tiene aberturas debajo de las axilas.
b. el tajo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Marla's dress has a vent at the back.El vestido de Marla tiene un tajo en la parte trasera.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to release)
a. desahogar
Rob vented his frustration by watching fights on TV.Rob desahogó su frustración mirando peleas en la tele.
b. descargar
She and her friends had a weekly date to vent about all their frustrations.Sus amigas y ella tenían una cita semanal para descargar todas sus frustraciones.
c. dar rienda suelta a
Rodrigo vented his rage at Hugo for losing $10,000,000 of the company's money.Rodrigo le dio rienda suelta a su rabia con Hugo porque perdió $10,000,000 del dinero de la empresa.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
5. (to give free expression to emotions)
a. desahogarse
I'm sorry for talking so much. I just really needed to vent.Perdón por dominar la conversación. Me hacía mucha falta desahogarme.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS