vs
QUICK ANSWER
"Charcoal" is a noun which is often translated as "el carbón vegetal", and "black" is a noun which is often translated as "el negro". Learn more about the difference between "charcoal" and "black" below.
charcoal(
char
-
kol
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (fuel)
a. el carbón vegetal (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Much of the forest's timber had been burned to make charcoal.Habían quemado gran parte de la madera del bosque para hacer carbón vegetal.
2. (art)
a. el carboncillo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Up for sale was a Leonardo da Vinci sketch done in charcoal and brown ink.A la venta había un dibujo de Leonardo da Vinci hecho a carboncillo y tinta marrón.
b. la carbonilla (F) (Argentina) (Uruguay)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Argentina
Regionalism used in Uruguay
I bought a box of 12 sticks of charcoal.Compré una caja de 12 lápices de carbonilla.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
3. (culinary)
a. asar a las brasas
I'll have the charcoaled salmon with potatoes and Brussels sprouts.Yo tomaré el salmón asado a las brasas con patatas y coles de Bruselas.
b. asar al carbón
We could charcoal the chicken and have it with a salad. It's healthier than having it fried.Podríamos asar el pollo al carbón y tomarlo con ensalada. Es más sano que tomarlo frito.
black(
blahk
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
2. (color)
3. (skin color)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
5. (to bruise)
a. poner morado
We were fighting, and the other guy punched me and blacked my eye.Nos estábamos pegando, y el otro tipo me dio un puñetazo y me puso el ojo morado.
6. (to polish)
a. lustrar
Outside the bar, a shoe shiner was blacking a man's shoes.En la puerta del bar, un limpiabotas le lustraba los zapatos a un señor.