Quick answer
"Captivates" is a form of "captivate", a transitive verb which is often translated as "cautivar". "Amazes" is a form of "amaze", a transitive verb which is often translated as "asombrar". Learn more about the difference between "captivates" and "amazes" below.
captivate(
kahp
-
tih
-
veyt
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (general)
a. cautivar
The dancers captivated the audience with their performance of the tango.Los bailarines cautivaron al público con su interpretación del tango.
The man's gaze captivated her like nothing before.La mirada del hombre la cautivaba como nada antes lo había hecho.
b. tener cautivado
When we were little, Grampa used to captivate us for hours with his stories.De niños, el abuelo nos tenía cautivados durante horas con sus historias.
Copyright © Curiosity Media Inc.
amaze(
uh
-
meyz
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to surprise)
a. asombrar
The view from the mountain top will amaze even the most jaded traveler.La vista de la cima de la montaña asombrará incluso al viajero más hastiado.
b. pasmar
The acrobats amazed us all with their flying trapeze routine.Los acróbatas nos pasmaron con su rutina en el trapecio.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS