Quick answer
"Candy" is a noun which is often translated as "el caramelo", and "sweets" is a plural noun which is often translated as "los dulces". Learn more about the difference between "candy" and "sweets" below.
candy(
kahn
-
di
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (culinary)
a. el caramelo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Her favorite candy is dark chocolate truffles.Sus caramelos preferidos son las trufas de chocolate oscuro.
We need to go buy candy to give out to the kids on Halloween.Tenemos que ir a comprar caramelos para darle a los chicos en Halloween.
b. el dulce
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
I like to buy local candies when I travel.Me gusta comprar dulces regionales cuando me voy de viaje.
c. la golosina
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Are you going to give your girlfriend heart-shaped candies for Valentine's Day?¿Le vas a dar golosinas en forma de corazón a tu novia para el Día de San Valentín?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
2. (to cover with candy)
a. confitar
We are going to candy pecans for Christmas gifts.Vamos a confitar nueces como regalos de Navidad.
Copyright © Curiosity Media Inc.
sweets(
swits
)
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
1. (sugary foods)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. los dulces
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Don't fill up on sweets before dinner.No te llenes de dulces antes de la cena.
sweet
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
2. (sugary)
a. dulce
We will serve a sweet wine with the dessert.Serviremos un vino dulce con el postre.
3. (pleasant)
a. dulce (sound, music)
It was good to hear the sweet sound of her voice again.Estuvo bien volver a oír el dulce sonido de su voz.
b. melodioso (sound, music)
They danced to the sweet strains of the flutes.Bailaban al melodioso son de las flautas.
c. fragante (smell)
The sweet scent of jasmine filled the air.El aire estaba cargado del fragante aroma del jazmín.
4. (fresh, pure)
a. limpio (air)
Mateo filled his lungs with sweet mountain air.Mateo llenó los pulmones con el aire limpio de las montañas.
b. dulce (water)
The well water was sweet and cool.El agua del pozo estaba dulce y fresca.
5. (kind)
a. amable
It was sweet of you to buy the tickets.Fue amable de tu parte comprar los boletos.
6. (delightful)
a. mono
What a sweet puppy! Can I hold him?¡Qué cachorro más mono! ¿Lo puedo cargar?
b. rico
Your baby's so sweet I could eat him!¡Tu bebé es tan rico que me lo podría comer!
c. amoroso
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Isn't he sweet? What's his name?¡Qué amoroso! ¿Cómo se llama?
7. (gratifying)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
It was sweet revenge for the defeat of last week.Fue una dulce venganza por la derrota de la semana pasada.
She is enjoying the sweet smell of success.Está disfrutando las mieles del éxito.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
8. (candy) (United Kingdom)
a. el caramelo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The dentist told me to eat fewer sweets.El dentista me dijo que comiera menos caramelos.
b. el dulce
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I bought some sweets for the kids.Compré unos dulces para los niños.
c. la golosina
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My uncle always used to bring me sweets when he came to visit.Mi tío siempre me traía golosinas cuando venía a visitarnos.
9. (dessert) (United Kingdom)
a. el postre
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm saving room for a sweet.Estoy dejando espacio para un postre.
10. (form of address)
a. el cielo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Good morning, my sweet!¡Buenos días, mi cielo!
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
11.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(terrific)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. genial
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
I got tickets for the concert. - Sweet!Conseguí entradas para el concierto. - ¡Genial!
b. chévere
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Tomorrow is going to be a nice day. - Sweet! Shall we go to the beach?Mañana hará buen día. - Chévere! ¿Vamos a la playa?
c. qué padre
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
I'm going to Ibiza on vacation. - Sweet! I'm really jealous.Me voy a Ibiza de vacaciones. - ¡Qué padre! Me das mucha envidia.
d. qué guay
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
My parents are going to buy me a car. - Sweet! Will you let me drive it?Mis padres me van a comprar un coche. - ¡Qué guay! ¿Me dejarás conducirlo?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS