Quick answer
"Can I have the bill?" is a phrase which is often translated as "¿Me traes la cuenta?", and "please" is an interjection which is often translated as "por favor". Learn more about the difference between "Can I have the bill?" and "please" below.
Can I have the bill?
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. ¿Me traes la cuenta?
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
"Can I have the bill?" shouted someone from the end of the restaurant."¿Me traes la cuenta?" gritó alguien desde el fondo del restaurante.
b. ¿Me trae la cuenta?
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
Excuse me! Can I have the bill?¡Perdón! ¿Me trae la cuenta?
Copyright © Curiosity Media Inc.
please(
pliz
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g. Wow!).
1. (polite expression)
a. por favor
Please, bring me a glass of water.Por favor, tráigame un vaso de agua.
2. (expression of annoyance)
a. por Dios
Could you just stop talking for a second, please!¡Por Dios! ¿Puedes dejar de hablar por un momento?
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to prefer)
a. querer
The queen does what she pleases.La reina hace lo que quiera.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to satisfy)
a. complacer
You're constantly trying to please people. Don't you get tired of it?Siempre estás intentando complacer a la gente. ¿No te cansas?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS