vs 

QUICK ANSWER
"Caliente" is a form of "caliente", an adjective which is often translated as "hot". "Calor" is a noun which is often translated as "heat". Learn more about the difference between "calor" and "caliente" below.
el calor(
kah
-
lohr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. heat
No es el calor, sino la humedad la que me afecta mucho.It's not the heat, but rather the humidity that really affects me.
b. warmth
No hay nada que me guste más que tirarme en la playa y disfrutar del calor del sol.There's nothing I like to do more than stretch out on the beach and enjoy the warmth of the sun.
a. warmth
Nuestros amigos nos acogieron con tal calor que nos sentimos muy a gusto en su casa.Our friends welcomed us with such warmth that we felt very at home in their house.
los calores
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. hot flashes
Regionalism used in the United States
(United States)
Los calores son una de las cosas que sufren las mujeres en la menopausia.Hot flashes are one of the things that women go through during menopause.
b. hot flushes
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Mi madre siempre tiene calores por la noche.My mother always has hot flushes at night.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
caliente(
kah
-
lyehn
-
teh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. hot
El café está muy caliente. Todavía no lo puedo beber.The coffee is too hot. I can't drink it yet.
b. warm
El aire en este cuarto está caliente y cargado.The air in this room is warm and stuffy.
a. warm
Esta cobija de lana está bien caliente.This wool blanket is so warm.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(very upset)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. mad
Jessica está muy caliente. En tu lugar, no iría a hablarle.Jessica is really mad. I wouldn't go talk to her if I were you.
b. angry
Estaba tan caliente por su respuesta que le dije que se fuera.I was so angry at her reply that I told her to leave.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(sexually aroused)
a. turned on
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Si estás tan caliente, ve a bañarte con agua fría.If you're that turned on, go take a cold shower.
b. horny
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Mi novia se pone caliente cuando me ve lavando el auto sin camisa.My girlfriend gets horny when she sees me washing my car with no shirt on.
c. randy
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Freddy siempre actúa como un adolescente caliente cuando está con Tina.Freddy always acts like a randy teenager whenever he is with Tina.
a. heated
Barcelona derrotó al Atlético en un partido caliente.Barcelona beat Atlético in a heated game.
b. turbulent
El escritor abandonó el país en una época caliente de conflicto políticoThe writer left the country in a turbulent time of political conflict.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
¡Caliente, caliente! ¡Ya lo encontraste!Warm, warmer! You found it!
Ya casi llegas. Estás muy cerca. ¡Caliente, caliente!You're almost there. You're really close. You're getting warm!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.