vs 

QUICK ANSWER
"Calle" is a form of "calle", a noun which is often translated as "street". "Ascensores" is a form of "ascensor", a noun which is often translated as "elevator". Learn more about the difference between "calle" and "ascensores" below.
la calle(
kah
-
yeh
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. street
Vivo en la misma calle que mis padres.I live on the same street as my parents.
b. road
Tengan cuidado al cruzar la calle.Be careful when crossing the road.
a. outside
No he salido a la calle en tres días.I haven't been outside for three days.
a. fairway
Creo que mi bola está en la calle.I think my ball is on the fairway.
b. lane
La nadadora de la calle tres es la campeona.The swimmer in lane three is the winner.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el ascensor(
ah
-
sehn
-
sohr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
1. (general)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. elevator
Regionalism used in the United States
(United States)
El ascensor no funciona.The elevator is out of service.
b. lift
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Solo uso el ascensor cuando estoy cansado.I only use the lift when I'm tired.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.