vs
QUICK ANSWER
"Cobros" is a form of "cobro", a noun which is often translated as "collection". "Caja" is a noun which is often translated as "box". Learn more about the difference between "caja" and "cobros" below.
la caja(
kah
-
hah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (container)
2. (machine)
a. cash register
Te lo juro. ¡Metí todo el dinero en la caja!I swear it. I put all the money in the cash register!
a. counter
Señor, tiene que pasar a la caja para sacar tanto dinero.Sir, you have to go to the counter to withdraw that much money.
c. checkout
Hay un montón de gente esperando para pagar en la caja.There's a ton of people waiting to pay at the checkout.
d. cash desk (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
Podemos pagar en aquella caja de allí.We can pay at that cash desk over there.
a. take
¿Cuánto fue la caja de hoy, Pilar? - ¡Casi mil dólares!How much was today's take, Pilar? - Almost a thousand dollars!
5. (covering)
6. (music)
a. snare drum
¿Me pueden recomendar una buena caja para una banda de jazz escolar?Can anyone recommend me a good snare drum for a school jazz band?
b. soundbox (of a string instrument)
La caja de mi guitarra está pintada con flores.The soundbox of my guitar has flowers painted on it.
7. (colloquial) (casket)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. coffin
El presidente fue enterrado en una caja de roble.The president was buried in an oak coffin.
8. (weaponry)
a. stock
Esta caja fue usada con un cañón del siglo XVIII.This stock was used with an 18th-century cannon.
9. (printing)
a. case
¿Por qué está escrito en caja alta el título de este libro?Why is the title of this book written in upper case?
el cobro(
koh
-
broh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (finance)
a. collection
No pude reclamar el cobro del premio porque el boleto había caducado.I couldn't claim the collection of the prize because the ticket had expired.
b. cashing (of a check)
El cobro del cheque en ese banco implicó el pago de una comisión.Cashing the check at that bank meant I had to pay a commission.
c. encashment (formal) (of a check)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Solicité el cobro del cheque el lunes y hasta hoy no he recibido el dinero.I applied for the encashment of the check on Monday and not until today I got the money.
d. receipt (of a payment)
El cobro del paro ayudó a Juan a montar su tienda.The receipt of the unemployment compensation helped Juan to open his store.
e. drawing (of a pension)
Percibirás el cobro de la pensión el día uno de cada mes.You will receive the drawing of the pension on the first day of the month.