Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Bunker" is a noun which is often translated as "el búnker", and "eagle" is a noun which is often translated as "el águila". Learn more about the difference between "bunker" and "eagle" below.
bunker(
buhng
-
kuhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (military)
a. el búnker
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The other members of my troop and I hid in the bunker to avoid enemy fire.Los otros miembros de mi tropa y yo nos escondimos en el búnker para evitar el fuego enemigo.
b. el refugio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Nuclear bunkers were built underground to protect people form bombings and other attacks.Los refugios nucleares se construyeron para proteger a la gente de bombardeos y otros ataques.
2. (big receptacle)
a. la carbonera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The sailors got coal from the bunker so they could feed the furnace.Los marineros obtuvieron carbón de la carbonera para alimentar el horno.
3. (golf)
a. el búnker
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You're not allowed to move the sand if your golf ball lands in the bunker.No está permitido mover la arena si tu pelota de golf cae en el búnker.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (nautical)
a. proveer de combustible
Once they've bunkered the ship, they put once more out to sea.Una vez que habían provisto el barco de combustible, se hicieron de nuevo a la mar.
5. (golf)
a. meter en el búnker
It was an easy shot. How did you manage to bunker the ball?Era un tiro fácil. ¿Cómo te las apañaste para meter la pelota en el búnker?
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
How is your game of golf going? - Right now I'm bunkered.¿Qué tal el partido del golf? - En estos momentos mi pelota está en el búnker.
The golfer bunkered her second shot and became demoralized.En el segundo tiro la golfista metió la pelota en el búnker y se desmoralizó.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to hinder) (United Kingdom)
a. dificultar
Our plans were bunkered by a lack of financial means.Nuestros planes se vieron dificultados por la falta de medios económicos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
eagle(
i
-
guhl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (animal)
a. el águila
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Many countries have used the eagle as a national symbol.Muchos países han usado el águila como símbolo nacional.
2. (sports)
a. el eagle
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The player hit an eagle and then a bogey.El jugador hizo un eagle y luego un bogey.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS