vs
QUICK ANSWER
"Bucear" is an intransitive verb which is often translated as "to scuba dive", and "a la una" is a phrase which is often translated as "at one". Learn more about the difference between "bucear" and "a la una" below.
bucear(
boo
-
seh
-
ahr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a la una(
ah
lah
oo
-
nah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. at one
¿Nos vemos a la una en la puerta del centro comercial?Shall we meet at the entrance of the mall at one?