vs
QUICK ANSWER
"Brim" is a noun which is often translated as "el borde", and "verge" is a noun which is also often translated as "el borde". Learn more about the difference between "brim" and "verge" below.
brim(
brihm
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (edge)
a. el borde (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The glass was already full to the brim when Iris dropped an ice cube in and spilled her drink.El vaso ya estaba lleno hasta el borde cuando Iris dejó caer un hielo y derramó la bebida.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Her eyes brimmed with tears when she heard the sad news.Cuando oyó la triste noticia, se le llenaron los ojos de lágrimas.
When she came back from her first day at her new job, Mary was brimming with happiness.A la vuelta de su primer día en el nuevo trabajo, Mary estaba rebosante de felicidad.
verge(
vuhrj
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (figurative) (brink)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
His aim was to unify the country, and he was on the verge of success when he was assesinated.Se había propuesto unificar el país, y estaba a un paso de conseguirlo cuando fue asesinado.
We were on the verge of giving up, and then help arrived.Estábamos a punto de darnos por vencidos cuando llegó la ayuda.
a. el borde (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We went for a walk to the verge of the pond and sat on a bench there to watch the ducks.Dimos un paseo hasta el borde del estanque y nos sentamos en un banco para mirar los patos.
b. el margen (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The hedgerows and grass verges were full of wild flowers.Los setos y los márgenes del césped estaban llenos de flores silvestres.
c. los confines (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The woodcutter lived in a hut on the verge of the forest.El leñador vivía en una choza en los confines del bosque.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. rayar en
Her shrill accusations were verging on the hysterical.Sus estridentes acusaciones rayaban en la histeria.