Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Bottle" is a noun which is often translated as "la botella", and "flask" is a noun which is often translated as "el frasco". Learn more about the difference between "bottle" and "flask" below.
bottle(
ba
-
duhl
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (container for liquids)
a. la botella
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Can you fill my bottle with water, please?¿Me puedes llenar la botella de agua, por favor?
2. (empty container)
a. el envase
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We collect plastic bottles to recycle.Recolectamos envases de plástico para reciclar.
3. (liquid in a container)
a. la botella
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I love ginger ale so much I can drink a bottle in 30 seconds.Me encanta tanto la gaseosa de jengibre que me tomo una botella en 30 segundos.
4. (medicine container)
a. el frasco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need another bottle of medicine.Necesitamos otro frasco de medicina.
5. (baby bottle)
a. el biberón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Give the baby his bottle.Dale el biberón al bebé.
b. la mamadera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The baby's bottle is too cold.La mamadera del bebé está demasiado fría.
c. la mamila
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
The baby drank his bottle.El bebé se tomó su mamila.
d. el tetero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
The baby dropped her bottle.La bebé dejó caer su tetero.
e. el chupón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Warm up the bottle, please.Calienta el chupón, por favor.
f. la mema
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Uruguay
(Uruguay)
The bottle is empty.La mema está vacía.
g. el pomo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Cuba
(Cuba)
Ruben drank the whole bottle but he still seems to be hungry.Rubén se tomó todo el pomo pero parece que sigue con hambre.
h. la pacha
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in El Salvador
(El Salvador)
Regionalism used in Guatemala
(Guatemala)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
The baby woke up. Where's his bottle?El bebé se despertó. ¿Dónde está su pacha?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
6. (to fill)
a. embotellar
They bottle the milk in this factory.Embotellan la leche en esta fábrica.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to hit with a bottle) (United Kingdom)
a. dar un botellazo
He bottled the thief on the head.Le dio un botellazo en la cabeza al ladrón.
Copyright © Curiosity Media Inc.
flask(
flahsk
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (bottle)
a. el frasco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Jim pulled the flask out of his coat, took a swig of brandy, and hailed a cab.Jim sacó el frasco de su abrigo, tomó un trago de brandy y paró un taxi.
b. la petaca
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It was very common for soldiers in the 1800s to carry flasks of gunpowder.En el siglo XIX, los soldados solían llevar una petaca de pólvora.
c. el matraz
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(laboratory)
The chemist mixed the solutions in a flask.El químico mezcló las soluciones en un matraz.
d. la redoma
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(laboratory)
Lucy heated the solution in a flask over a Bunsen burner.Lucy calentó la solución en una redoma sobre un mechero Bunsen.
2. (vacuum insulated bottle) (United Kingdom)
a. el termo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Frank takes a flask of hot tea with him to work every day.Frank lleva un termo de té caliente al trabajo todos los días.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS