Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Bores" is a form of "bore", a transitive verb which is often translated as "aburrir". "Spindle" is a noun which is often translated as "el eje". Learn more about the difference between "bores" and "spindle" below.
bore(
bawr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
1. (to make bored)
a. aburrir
The movie bored me and I fell asleep before it ended.La película me aburrió y me dormí antes de que se terminara.
2. (to make holes)
a. hacer
They bored holes into the wall so they could hang photos.Hicieron perforaciones en la pared para poder colgar fotos.
b. perforar
The surgeons bored a hole into the patient's skull to relieve the pressure on his brain.Los cirujanos perforaron un agujero en el cráneo del paciente para aliviar la presión de su cerebro.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (to make holes)
a. perforar
She used a drill to bore into the wall to hang the paintings.Usó una taladradora para perforar la pared y colgar los cuadros.
b. taladrar
The landlord said that he would charge us a fee if we bore into the walls.El casero dijo que nos cobraría una penalización si taladráramos las paredes.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
4. (weaponry)
a. el calibre
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I bought bullets too small for the bore of my gun, so I couldn't use it.Compré balas demasiado pequeñas para el calibre de mi pistola, así que no pude usarla.
5. (hole)
a. el barreno
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The bore made by the drill was too big for any of our screws.El barreno que hizo la taladradora era demasiado grande para nuestros tornillos.
b. el agujero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
They tried to sneak into the building, but the tunnel bore was blocked.Trataron de entrar en el edificio a hurtadillas, pero el agujero del túnel estaba bloqueado.
6. (boring person)
a. el pesado
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la pesada
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Last night, I went on the worst date of my life with the biggest bore in the world.Anoche fui a la peor cita de mi vida con el mayor pesado del mundo.
b. el pelmazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la pelmazo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
That bore never has anything interesting to say.Ese pelmazo nunca tiene nada interesante que decir.
c. el plomo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
, la plomo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
The speaker was such a bore that his speech was sleep-inducing.El orador era tan plomo que su discurso era soporífero.
7. (boring thing)
a. la lata
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
This conference is such a bore. I'd much rather be at home.Esta conferencia es una lata. Preferiría estar en casa.
8. (geography)
a. el macareo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Bores caused by the tide crashed on the beach.Los macareos causados por la marea rompían en la playa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
spindle
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (mechanics)
a. el eje
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The spindle on my record player is broken, and I'll need to get it replaced.El eje de mi tocadiscos se rompió y tendré que reemplazarlo.
2. (thread rod)
a. el huso
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Ana pricked her finger on the spindle as she was spinning cotton.Ana se pinchó el dedo en el huso mientras hilaba algodón.
3. (office supplies)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. el pinchapapeles
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The fry cook placed all the completed orders on a spindle on the counter.El cocinero colocó todos los pedidos completados en un pinchapapeles en el mostrador.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
4. (to place on a spike)
Regionalism used in the United States
(United States)
a. clavar en el pinchapapeles
Can you spindle these sheets so the breeze doesn't blow them away?¿Puedes clavar estas hojas en el pinchapapeles para que el viento no las vuele?
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS