vs
QUICK ANSWER
"Riendas" is a form of "riendas", a plural noun which is often translated as "control". "Bocado" is a noun which is often translated as "bite". Learn more about the difference between "bocado" and "riendas" below.
el bocado(
boh
-
kah
-
doh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. mouthful
Me contó la historia llorando, entre bocado y bocado.She told me her story crying, between mouthfuls.
3. (wound)
a. bite
Mi pobre gata se perdió y volvió a casa llena de bocados.My poor cat got lost and returned home with bites all over her.
4. (light meal)
a. bit
El caballo se encabritó cuando intenté ponerle el bocado.The horse reared when I tried to put the bit in his mouth.
a. vanilla ice cream
Fui a la heladería y pedí bocado.I went to the ice cream shop and ordered vanilla ice cream.
las riendas(
rryehn
-
dahs
)A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
1. (restraint)
a. control
Ana tomará las riendas del negocio a partir de enero.Ana will take control of the business from January.
la rienda
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).