vs 

QUICK ANSWER
"Bin" is a noun which is often translated as "el recipiente", and "skip" is an intransitive verb which is often translated as "brincar". Learn more about the difference between "bin" and "skip" below.
bin(
bihn
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el recipiente
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I need to buy some nice bins to organize my garage.Tengo que comprar algunos recipientes para organizar el garage.
b. la carbonera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(for coal)
We need to buy more coal for this winter. The bin is almost empty.Necesitamos comprar más carbón para el invierno. La carbonera está casi vacía.
c. el granero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(for grain)
The farmer stores the barley in a huge metal bin.El granjero almacena la cebada en un granero grandísimo de metal.
d. la panera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(for bread)
This bread got stale, even though I kept the bin tightly closed.Este pan se puso duro, a pesar de que mantuve la panera cerrada herméticamente.
2. (container for trash)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. la papelera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
You need to empty the bin. It's overflowing.Tienes que vaciar la papelera. Ya no le cabe más basura.
b. el cubo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Take the bin out before the binmen come.Saca el cubo de la basura antes de que pasen los basureros.
c. la caneca
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
Put a plastic liner in the bin; that makes it easier to empty the rubbish.Ponle una bolsa plástica a la caneca; así es más fácil sacarle la basura.
d. el bote
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
There are no bins in that park, and there's rubbish everywhere.No hay cubos en ese parque y hay basura por todos lados.
e. el papelero
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
I can't find my receipt. I hope it didn't go in the bin with the rubbish.No encuentro el recibo. Espero no haberlo tirado al papelero con la basura.
f. el tacho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(Southern Cone)
Take the bin out; it stinks.Saca el tacho a la calle; apesta.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to discard)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. tirar
Please, clean the refrigerator and bin any food that smells bad.Por favor, limpia el refrigerador y tira toda la comida que huela mal.
4. (to reject)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. rechazar
My boss said my idea was ridiculous, and he binned it outright.Mi jefe me dijo que mi idea era ridícula y la rechazó de plano.
b. descartar
We have to come up with a new plan; our proposal was binned.Tenemos que elaborar un nuevo plan; nuestra propuesta fue descartada.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
skip(
skihp
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. brincar
The lambs were skipping around their pen.Los corderos brincaban por su redil.
The little boy skipped down the street next to his new puppy.El niñito iba brincando por la calle al lado de su cachorro nuevo.
b. saltar
The children skipped all the way home.Los niños volvieron a casa, saltando en todo el camino.
2. (with rope)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. saltar a la cuerda
I skip for ten minutes a day as part of my exercise program.Salto a la cuerda diez minutos cada día como parte de mi programa de ejercicio.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. saltarse
You can skip chapter three for now. We'll come back to it later.Pueden saltarse el capítulo tres por ahora. Regresaremos más adelante.
a. faltar a
They decided to skip class and go to the park.Decidieron faltar a clases e irse al parque.
5. (to go)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Do you want to skip to the loo before we leave?¿Quieres ir al baño antes de que nos vayamos?
I'm just going to skip over to the bakery.Voy a salir un momento a la panadería.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el brinco
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
With a skip and a jump the rabbit was out of its hutch.De un brinco el conejo se escapó de la conejera.
7. (dumpster)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. el contenedor para escombros
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I found these shelves in a skip.Encontré estos estantes en un contenedor para escombros.
b. el contenedor
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I think the dustcart hasn't come by yet. The skip is full.Creo que el camión de la basura no hay pasado todavía. El contenedor está lleno.
c. el volquete
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
The robbers threw their masks in a nearby skip.Los ladrones tiraron sus máscaras en un volquete cerca de aquí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.