vs
QUICK ANSWER
"Beware" is an intransitive verb which is often translated as "tener cuidado", and "watch out" is an intransitive verb phrase which is also often translated as "tener cuidado". Learn more about the difference between "beware" and "watch out" below.
beware(
bi
-
wehr
)An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. tener cuidado
I always try to beware when I'm walking through neighborhoods like this.Siempre trato de tener cuidado cuando estoy pasando por barrios como este.
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
a. ¡cuidado!
Beware! The swamp is full of ghastly creatures.¡Cuidado! El pantano está lleno de fieras espantosas.
watch out(
wach
aut
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. tener cuidado
Watch out for that branch. It could swing back in your face.Ten cuidado con esa rama. Podría darte en la cara.
a. estarse atento
Watch out for this month's special offers.Estate atento a las ofertas especiales de este mes.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).