Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Balk" is a noun which is often translated as "la viga de madera", and "blink" is an intransitive verb which is often translated as "parpadear". Learn more about the difference between "balk" and "blink" below.
balk(
balk
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (building)
a. la viga de madera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Placed in a ceiling, a balk can be an effective decorative element.La viga de madera en el techo de la casa puede ser un elemento decorativo muy efectivo.
2. (sports)
a. la cabaña
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Some pool games utilize a triangular balk as part of play.Algunos partidos de billar utilizan una cabaña triagular como parte del juego.
3. (agriculture)
a. el caballón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The balk is between two furrows in the northern part of the farm.El caballón está entre dos surcos en la parte norte de la finca.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
4. (refuse to do)
a. mostrarse reacios a
The customer balked at the price and put the hat back.El cliente se mostró reacio al precio del sombrero y lo devolvió a su lugar.
b. negarse
Christy balked at my suggestions and finished the project on her own.Christy se negó a aceptar mis sugerencias y completó el proyecto sola.
c. resistir
The children balked at dismantling their sculpture, so the teachers found a permanent spot to display it.Los chicos se resistieron a desmantelar su escultura así que los maestros buscaron un lugar permanente donde exhibirla.
5. (refuse to go on)
a. resistirse
The woman balked at the suggestion that she sell such an old car instead of repairing it.La mujer se resistió a la sugerencia de vender el viejo coche en vez de arreglarlo.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
6. (thwart)
a. obstaculizar
At every turn, the thief was balked in his attempts to rob the bank and was finally arrested.A cada paso, el ladrón fue obstaculizado en sus intentos de robar el banco y finalmente fue detenido.
b. impedir
The reporters couldn't stop talking about the moment when the politician balked the pointed question.Los periodistas no paraban de hablar del momento en el cual el político impidió la pregunta mordaz.
Copyright © Curiosity Media Inc.
blink(
blihngk
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
1. (to open and close eyes)
a. parpadear
The waitress blinked and looked at me, confused.La camarera parpadeó y me miró, confundida.
b. pestañear
I apologized for interrupting, and the priest blinked and then continued on with the mass.Pedí perdón por haber interrumpido, y el cura pestañeó y siguió con la misa.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
(to turn off and on)
a. parpadear
The lights blinked twice, and then we lost power.Las luces parpadearon dos veces, y después se fue la electricidad.
3.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
(to react)
a. inmutarse
The bandit shot a bullet right past the sheriff's ear, but he didn't even blink.El bandido disparó una bala que pasó junto a la oreja del comisario, pero este ni se inmutó.
b. mover un pelo
I caught my son eating the last cookie, but he just looked up at me without blinking.Pillé a mi hijo comiendo la última galleta, pero solo me volteó a ver sin mover un pelo.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
4. (act of blinking)
a. el parpadeo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Tears gushed from her eyes with every blink.Derramaba lágrimas de los ojos con cada parpadeo.
b. el pestañeo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
After a few blinks, whatever was irritating my eye washed out.Después de unos pestañeos, se salió lo que sea que me estaba irritando el ojo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS