vs 

QUICK ANSWER
"Anochecer" is a noun which is often translated as "dusk", and "amanecer" is a noun which is often translated as "dawn". Learn more about the difference between "anochecer" and "amanecer" below.
el anochecer, anochecer(
ah
-
noh
-
cheh
-
sehr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. dusk
El cielo siempre se ve hermoso por aquí al anochecer.The sky always looks beautiful around here at dusk.
Llegamos al pueblo justo antes del anochecer.We arrived at the town just before dusk.
b. nightfall
Puedes salir a jugar, pero métete antes del anochecer.You can go outside to play, but come in before nightfall.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
a. to get dark
Cada día anochece más temprano.It's getting dark earlier every day.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Salen los murciélagos cuando anochece.Bats come out when night falls.
En el verano puedes ver luciérnagas cuando anochece.You can see lightning bugs in the summer when the sun goes down.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Es un viaje de dos días y tenemos planeado anochecer en Hermosillo.It's a two day trip and we plan to make it to Hermosillo by nightfall.
Anochecimos de regreso a casa.Night fell as we were on our way home.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el amanecer(
ah
-
mah
-
neh
-
sehr
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. dawn
Nos quedamos despiertos hasta el amanecer.We stayed up until dawn.
b. daybreak
La misa será el domingo al amanecer.The mass will be on Sunday at daybreak.
c. sunrise
Para aprovechar la excursión, salimos antes del amanecer.To get the most out of the trip, we left before sunrise.
An impersonal verb is a verb with no apparent subject (e.g., Llueve en España.).
impersonal verb
a. to dawn
Esperaron a que amaneciera antes de salir a buscarla.They waited for the day to dawn before heading out to look for her.
b. to get light
En invierno no amanece hasta las ocho.In winter, it doesn't get light until eight.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to wake up
Pepe amaneció con un terrible dolor de cabeza.Pepe woke up with a terrible headache.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Los techos amanecieron llenos de ramas después del huracán.The morning after the hurricane saw the roofs covered in palm branches.
Los parques amanecieron cubiertos de cohetes.The parks were full of firecrackers in the morning.
5. (to spend the night)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to stay up all night
No te vuelvas a amanecer viendo películas en tu tablet.Don't stay up all night watching movies on your tablet again.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.