vs 

QUICK ANSWER
"Andar" is an intransitive verb which is often translated as "to walk", and "querer" is a transitive verb which is often translated as "to want". Learn more about the difference between "andar" and "querer" below.
andar, el andar(
ahn
-
dahr
)
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to walk
"Cuando ando, me canso mucho", le dijo la anciana a su médico."When I walk, I get very tired," the old woman told her doctor.
Voy andando al colegio todos los días.I walk to school every day.
2. (to mount; used with "en")
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. to ride
¿Sabes andar en bicicleta?Can you ride a bike?
3. (to travel by; used with "en")
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. to take
Yo siempre ando en tren cuando regreso al hogar.I always take the train when returning home.
En el verano ella anda en bicicleta al trabajo.In the summer she takes her bike to work.
a. to work
La lavadora no anda.The washing machine isn't working.
a. to go
Mi matrimonio no anda bien.My marriage is not going well.
b. to be
¿Qué haces? - Ahora mismo ando limpiando la casa.What are you doing? - I'm cleaning the house right now.
a. to hang out with
¿Sabías que tu hijo anda con una gente muy rara?Did you know your son hangs out with some very strange people?
a. to go out with
¿Sabías que Ana anda con Miguel? - ¡No, no lo sabía! ¿Desde cuándo?Did you know that Ana is going out with Miguel? - No, I didn't! Since when?
a. to be around
El costo medio de un sitio web anda por los $2000.The average cost of a website is around $2000.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to walk
Estoy agotada porque esta mañana anduve 20 kilómetros.I'm exhausted because I walked 20 kilometers this morning.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. gait
Lo conocí de lejos por ese andar raro que tiene.I recognized him from a distance by his strange gait.
b. walk
Supe que eras tú por tu andar.I knew it was you from your walk.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
¡Qué andar tan raro tienen esos jóvenes!The way those youths walk is really strange!
Se le nota en el andar que tiene mucho dolor.You can tell by the way she walks that she's in a lot of pain.
andarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to be
En ese vecindario tienes que andarte con ojo.You have to be careful in that neighborhood.
los andares
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. gait
El jefe entró en nuestra sala con andares decididos y dijo, "Tengo algo importante que comunicarles".The boss entered our room with a determined gait and said, "I have something important to tell you."
b. walk
Alicia tiene los andares de su madre.Alicia has her mother's walk.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Me gusta todo de ti, hasta los andares.I like everything about you, even the way you walk.
El Charlot de Charlie Chaplin tiene unos andares totalmente inconfundibles.The way Charlie Chaplin's tramp walks is completely unmistakeable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
querer(
keh
-
rehr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to want
Quiero comer chocolate.I want to eat chocolate.
a. to love
Ella todavía te quiere profundamente.She still loves you deeply.
b. to like
El perro te quiere mucho.The dog likes you a lot.
c. to be fond of
Quiero mucho a mis estudiantes.I am very fond of my students.
a. to mean
No sé si quisiste ofenderme, pero lo lograste.I don't know if you meant to offend me, but you did.
b. to try
Hace años que quiero ir a París, pero es demasiado caro.I've been trying to go to Paris for years, but it's too expensive.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. beloved
Llora por el hombre que fue su querer.She cries for the man that was her beloved.
b. love
El primer querer siempre es el más fuerte.First love is always the deepest.
a. love affair
Cuando salió a relucir su querer, el gobernador renunció.When his love affair was exposed, the governor resigned.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. to want
Estaré en casa todo el fin de semana así que llama cuando quieras.I'll be home all weekend so call when you want.
quererse
A reciprocal verb is a verb that indicates that two or more subjects perform an action on each other (e.g., Ellos se abrazan.).
reciprocal verb
a. to love each other
Dejaron de quererse.They no longer love each other.
A reflexive verb is a verb that indicates that the subject performs an action on itself (e.g., Miguel se lava.).
reflexive verb
a. to love oneself
Necesitas empezar a quererte más.You need to learn to love yourself more.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.