vs 

QUICK ANSWER
"Amarga" is a form of "amargar", a transitive verb which is often translated as "to make bitter". "Turbia" is a form of "turbio", an adjective which is often translated as "cloudy". Learn more about the difference between "amarga" and "turbia" below.
amargar(
ah
-
mahr
-
gahr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. to make bitter
La lima estaba vieja y amargó el gin tonic.The lime was off and made the gin and tonic bitter.
b. to sour
El jugo de limón amargó la ensalada.The lemon juice soured the salad.
2.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(to ruin)
a. to spoil
La lluvia nos amargó el picnic.The rain spoiled our picnic.
b. to sour
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
Los celos de Jimena amargaron la relación, y la pareja terminó separándose.Jimena's jealousy soured the relationship, and the couple finally broke up.
c. to embitter
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
La derrota amargó al equipo y a los fanáticos.The loss embittered the team as well as the fans.
amargarse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
pronominal verb
a. to become bitter
Fermentación regular hizo amargarse el trago.Regular fermentation made the drink become bitter.
a. to become bitter
Juliana se amargó porque le fue mal en tres entrevistas laborales.Juliana became bitter after failing three job interviews.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
turbio(
toor
-
byoh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. cloudy
El agua que sale de la canilla está turbia porque las tuberías están oxidadas.The water from the tap is cloudy, because the pipes are rusted.
b. muddy
Los buzos de la policía dijeron que las aguas del río son muy turbias como para encontrar algo.The police divers said the waters of the river are too muddy to find anything.
c. turbid
Las aguas del arroyo no son turbias, sino casi transparentes.The waters of the stream aren't turbid, but almost transparent.
d. murky
El agua se ve turbia y sucia. Yo no la bebería.The water looks murky and dirty. I wouldn't drink it.
a. blurred
El oftalmólogo me explicó qué es lo que me causa visión turbia.The ophthalmologist explained to me the causes of my blurred vision.
a. shady
Antonio andaba en negocios turbios, y no me sorprende que terminara muerto.Antonio was involved in shady business, and it's no surprise that he ended up dead.
b. murky
Raúl confesó que tuvo un pasado turbio y que estuvo preso.Raul confessed that he had a murky past and spent time in jail.
a. turbulent
La década del 70 fue un período turbio, lleno de odio y violencia.The 70s were turbulent times, full of hatred and violence.
los turbios
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. sediment
Los turbios se formarán durante el proceso de fermentación.The sediment will form during the fermentation process.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.